Please use this identifier to cite or link to this item: https://library.megu.edu.ua:9443/jspui/handle/123456789/4629
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorФедоренко, С. В.-
dc.contributor.authorСтанішевська, Т. І.-
dc.date.accessioned2024-12-02T09:33:11Z-
dc.date.available2024-12-02T09:33:11Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationАнгломовний публіцистичний дискурс як соціокультурологічний лінгвістичний феномен сучасного комунікативного простору в перекладацькому аспекті / С. В. Федоренко, Т. І. Станішевська // Молодий вчений. Філологічні науки, 2015, № 1 (16) січень. С. 194-196.en_US
dc.identifier.urihttps://library.megu.edu.ua:9443/jspui/handle/123456789/4629-
dc.description.abstractУ статті розглядаються особливості англомовного публіцистичного дискурсу як соціокультурологічного феномену комунікативного простору в перекладацькому аспекті. Дослідження виконано на матеріалі 100 англомовних елементів публіцистичного дискурс. Було опрацьовано більше тисячі специфічних мовних одиниць (реалій та метафор), що дозволило провести аналіз перекладацьких засобів для передачі соціокультурологічної інформації. Актуальність теми визначається незаперечною роллю публіцистичного дискурсу у житті сучасної людини. Соціокультурні одиниці у публіцистичному дискурсі дають можливість пізнати культуру та соціальне життя будь-якої країни та народу. // The article reveals peculiarities of the English-speaking journalistic discourse as socio-culturological phenomenon of communicative space in the translation aspect. The study was performed on the material of 100 English-speaking elements of journalistic discourse. More than thousands of specific linguistic units (realities and metaphors) were analyzed; which allowed conducting deep analysis of the translation means for transmitting of socio-culturological information. Relevance of the topic is defined by the undisputed role of journalistic discourse in modern life. Social and cultural lexical units of journalistic discourse give the opportunity to learn the culture and social life of any country and the people.en_US
dc.publisherМолодий вчений. Філологічні наукиen_US
dc.subjectjournalistic discourseen_US
dc.subjectsocio-culturological phenomenonen_US
dc.subjectrealityen_US
dc.subjectmetaphoren_US
dc.subjecttranslation toolsen_US
dc.subjectpragmaticsen_US
dc.subjectcommunicative aspecten_US
dc.subjectпубліцистичний дискурсen_US
dc.subjectсоціокультурологічний феноменen_US
dc.subjectреаліїen_US
dc.subjectметафораen_US
dc.subjectперекладацькі засобиen_US
dc.subjectпрагматикаen_US
dc.subjectкомунікативний аспектen_US
dc.titleАНГЛОМОВНИЙ ПУБЛІЦИСТИЧНИЙ ДИСКУРС ЯК СОЦІОКУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ ЛІНГВІСТИЧНИЙ ФЕНОМЕН СУЧАСНОГО КОМУНІКАТИВНОГО ПРОСТОРУ В ПЕРЕКЛАДАЦЬКОМУ АСПЕКТІen_US
dc.title.alternativeENGLISH-SPEAKING JOURNALISTIC DISCOURSE AS A SOCIO-CULTOROLOGICAL LINGUISTIC PHENOMENON OF MODERN COMMUNICATIVE SPACE IN THE TRANSLATION ASPECTen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Комунікативні стратегії і тактики в англійській мові

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2015.pdfАнгломовний публіцистичний дискурс як соціокультурологічний лінгвістичний феномен сучасного комунікативного простору в перекладацькому аспекті265.05 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Admin Tools