Please use this identifier to cite or link to this item:
https://library.megu.edu.ua:9443/jspui/handle/123456789/4633
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Зінукова, Н. В. | - |
dc.date.accessioned | 2024-12-02T10:48:27Z | - |
dc.date.available | 2024-12-02T10:48:27Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Зінукова Н. В. Реалізація комунікативних стратегій англомовного ділового спілкування / Н. В. Зінукова // Вісник університету імені Альфреда Нобеля. Серія "Філологічні науки", 2020, № № 2 (20). С. 175-184. | en_US |
dc.identifier.uri | https://library.megu.edu.ua:9443/jspui/handle/123456789/4633 | - |
dc.description.abstract | У статті розглянуто особливості англомовного ділового дискурсу, який функціонує в одній з найважливіших сфер міжкультурного спілкування – бізнес-комунікації. Виділено його специфічні характеристики, визначено побудову простору дискурсу за принципом лінійності (повторення та ступінчастість) та критерії певного типу дискурсу. На основі функціональної типології виділено типи і підтипи англомовного бізнес-дискурсу, який обслуговує зовнішньоекономічну діяльність; розглянуто його логіко-композиційну організацію. Враховуючи соціолінгвістичні параметри, виокремлено сфери функціонування професійного інституціонального ділового дискурсу (професійну: переговори, презентації, доповіді; академічну і публічну: науково-популярні матеріали, доповіді, статті тощо. З’ясовано значення тема-рематичного оформлення висловлювання в англійському та українському інституціональному діловому дискурсі для подолання складностей і запобігання помилок у процесі перекладу; встановлено його основні комунікативні стратегії (аргументативну та маніпулятивну), які реалізують інтенції автора висловлюван- ня. Проаналізовано мовні одиниці, що становлять мовленнєві акти (асертиви, комісиви, директиви, мовленнєві декларативи) і використовуються для обговорення професійних проблем, що дозволило виявити і пояснити роль мовних структур у ментальних процесах розуміння і продукування всіх типів текстів, що обслуговують сучасну ділову комунікацію, та обирати правильну стратегію перекладу. | en_US |
dc.publisher | ВІСНИК УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ АЛЬФРЕДА НОБЕЛЯ. Серія «ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ». | en_US |
dc.subject | зовнішньоекономічна діяльність | en_US |
dc.subject | ділова комунікація | en_US |
dc.subject | комунікативні стратегії | en_US |
dc.subject | мовленнєвий акт | en_US |
dc.subject | інституціональний діловий дискурс | en_US |
dc.title | РЕАЛІЗАЦІЯ КОМУНІКАТИВНИХ СТРАТЕГІЙ АНГЛОМОВНОГО ДІЛОВОГО СПІЛКУВАННЯ | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Appears in Collections: | Комунікативні стратегії і тактики в англійській мові |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
2020.pdf | Реалізація комунікативних стратегій англомовного ділового спілкування | 271.82 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Admin Tools