Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://library.megu.edu.ua:9443/jspui/handle/123456789/4740
Назва: | ПОСІБНИК-ДОВІДНИК З ПЕРЕКЛАДУ АНГЛІЙСЬКОЇ НАУКОВОЇ І ТЕХНІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ НА УКРАЇНСЬКУ МОВУ. Частина I. Граматичні труднощі |
Інші назви: | посібник-довідник |
Автори: | Карабан, В. І. |
Ключові слова: | науково-технічний переклад переклад присудка переклад підмета переклад додатка переклад детермінантів речення переклад обставин переклад означення передача значень синтаксичних конструкцій передача значень граматичних форм порівняння перекладів з оригіналами редагування перекладів граматичні труднощі перекладу |
Дата публікації: | 1997 |
Видавництво: | Флоренція-Страсбург-Гранада-Київ: TEMPUS |
Бібліографічний опис: | Карабан В. І. Посібник-довідник з перекладу англійської наукової і технічної літератури на українську мову. Частина I. Граматичні труднощі. Флоренція-Страсбург-Гранада-Київ: TEMPUS, 1997. 317 с. |
Короткий огляд (реферат): | Посібник-довідник є першою спробою створення навчально-довідкової книги з граматичних проблем перекладу англійської наукової і технічної літератури українською мовою. Він побудований за функціонально-синтаксичним принципом і охоплює всі основні складні випадки передачі граматичних елементів, форм та конструкцій. Після кожного параграфа подано матеріал для вправ на відповідну граматичну проблему перекладу, в кінці книги міститься додатковий матеріал для вправ. Для зручності користування наведено також покажчик розглянутих у книзі способів перекладу англійських слів різних частин мови. Книга призначена для широкого кола читачів, які поглиблено вивчають англійську мову, насамперед для студентів, аспірантів та викладачів, фахівців різних галузей науки і техніки, що прагнуть вдосконалити свої навички читання і вміння перекладу спеціальної літератури, а також для перекладачів-початківців. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://library.megu.edu.ua:9443/jspui/handle/123456789/4740 |
Розташовується у зібраннях: | Теорія та практика перекладу з основної мови |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
1997-karaban_posibnik_dovidnik_z_perekladu_nauk_tehn_lit.pdf | Посібник-довідник з перекладу англійської наукової і технічної літератури на українську мову. | 1.19 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.
Інструменти адміністратора